Give your brand more international attention
Your marketing communications largely determine how consumers experience your brand. Poorly translated content can damage your international reputation and cost you sales. If you have translations made for your marketing content, a unique approach is required. The texts must read like original content and match the perception of your target group. The right translation agency understands where you want to go, knows your market and is aware of cultural differences.
Request QuoteOur project managers are always available for questions about your project. Good communication produces the best results. Whether you have special wishes for your marketing translation or just want to know how your project is going, they are always there for you.
We help you achieve global success with localised content: from landing page to brochure. Successful penetration of foreign markets requires translated and localised content. The optimal tone of voice varies from country to country and, for example, currency and units of measurement must be adjusted. Your marketing content and our translations: together we get your message across.
If your message doesn't get across, you'll miss out on customers. We provide effective content in every language. You put a lot of energy into writing catchy slogans, product names and advertising text. Translating marketing and other commercial texts is an equally creative process. Fortunately, we are good at that. Our translators first familiarize themselves with your brand identity and the message you want to convey, and then use that to create localized content that really works.
Ready to conquer new markets? Scriptware Translations helps you with creative translations of all your marketing texts. Contact us now.
Translation services
Requirements for translation services
Translation services
Post-editing of machine translation
To market your product or service internationally, you will have to translate your copy into many different languages. Fortunately, our translators are native speakers of the following languages:
Tech giant Google has strict guidelines for communicating with customers and users. That is why Google only uses specially trained marketing translators, including the specialists from Scriptware Translations. They are involved in all aspects of localized marketing: translating direct mailings for advertising products, fine-tuning in-store promotions for Google hardware and much more.
Learn MoreExperience with Marketing translations? Scriptware Translations can fully deliver. For example, we translate promotional materials for the advanced Azure products for Microsoft. For this purpose, we use translators who specialize in both marketing and IT, so that Microsoft is assured of perfectly translated brochures, blogs, e-books and other content.
Learn MoreMarketing translation involves much more than simply converting your content from language A to language B. That is why we only work with experienced translators with writing skills and commercial insight. We guarantee consistency in the style, tone and wording of your texts by using style guides, terminology lists and translation memories. Of course, thorough quality control is standard. This way you can always count on high-quality content that attracts customers.
When taking the next step, the right tone of voice in your marketing strategy is indispensable. We help you with a smooth marketing translation that matches your target group exactly.
We take the culture of your audience into account: a loud American text will have to be toned down to make sense to a Danish audience.
Our marketing translators are jacks of all trades - literally. They prefer to work with all kinds of different texts and always choose a fresh perspective.
Our terminology services take your translation to the next level. Every sector has its own jargon and every company has its own terminology. Part of our working method is that we compile your own term bank for you. This is how we work on your specific tone of voice and help you distinguish yourself from the competition.
Of course, all our marketing translations are provided by professional translators who are native speakers of the target language, but there is always room for improvement! That's why we rely on our experienced reviewers who have a comprehensive set of QA tools to check translations. This way you are assured of the very best end result for your marketing translation.
Translating marketing texts has many unique challenges. How do you choose the right translation partner and ensure that the process is completely focused on optimal promotion of your brand in new markets? In this whitepaper we answer these and other questions. This way you are assured of marketing translations that will make an impression.
Download NowA poor translation of marketing copy can damage the reputation of your brand or company. By considering the wishes of your target group and hiring an experienced marketing translator, you can ensure that your brand identity remains intact after translation. This way you always reach the right customers.